欢迎您访问“have the baby”不是“怀孕”!

“have the baby”不是“怀孕”

更新时间:2026-03-08 16:42:32作者:起步网校

【例句】I think she had the baby in July. 【误解】我想她是七月份怀孕的。 【正确】我想她是七月份生孩子的。 【说明】have the baby意思是“生孩子”,而不是“怀孕”。“怀孕”可以用be expecting a baby。 __________________________________________________________________ ★拓展学习: 这个短语"have the baby"的意思是生孩子、产子。 这个短语的起源很直接,直接来源于妇女生孩子的生理行为。 例句: My sister is due to have the baby any day now. 我妹妹快要生孩子了。 The doctors helped her have the baby via caesarean section. 医生通过剖腹产帮她生下宝宝。 After 9 months of pregnancy, she finally had the baby last night. 经过9个月的孕期,她终于在昨天晚上生下宝宝了。 所以总的来说,"have the baby"就是指妇女生育、产子,是生孩子的委婉语。 还有一个相关的短语是 "drop the baby",意思是临盆分娩、生产,但不如"have the baby"那么温和。

为您推荐

“have rabbit ears”不是“有一双兔子耳朵”

【例句】The old woman has rabbit ears. 【误解】老太太长了一双兔子耳朵。 【正确】老太太爱打听事。 【说明】rabbit ears有两个特点:一是长而大,一是听觉灵。所以,have rabbit ears也可说成have long ears或have big / large ears,意思都是“耳朵尖”、“爱打听事”。 ________________________

2026-03-08 16:42

“hit below the belt”不是“打腰带以下的位置”

【例句】If he dares to hit me below the belt, I won't put anything past him. 【误解】如果他胆敢打我腰带以下,我就饶不了他。 【正确】如果他胆敢给我使坏,我就饶不了他。 【说明】这是一条来自拳击的短语,拳击比赛规定禁止打击腰部以下(below the belt),如果违犯,将被裁定犯规。由此引申为“暗箭伤人”、“不择手段”。 __

2026-03-08 16:42

“high horse”不是“高大的马”

【例句】She got on her high horse. 【误解】她骑上了她高大的马。 【正确】她摆出一副盛气凌人的架式。 【说明】短语high horse就表示“趾高气扬”、“自以为很了不起”、“摆架子”。 __________________________________________________________________★拓展学习:to be on one's high h

2026-03-08 16:42

“hen fruit”不是“鸡蛋水果”

【例句】Hen fruit is nutritious. 【误解】鸡蛋水果很有营养。 【正确】鸡蛋很有营养。 【说明】hen fruit指的其实是鸡蛋。hen fruit通常是比较随意的说法。注:hen fruit具体运用时也可写作hen's fruit。 __________________________________________________________________★拓展学习

2026-03-08 16:41

“help desk”不是“帮助桌子”

【例句】I don't know how to use the help desk. 【误解】我不知道该怎样用这服务设备。 【正确】我不知道该怎样用这网络支持服务。 【说明】help desk是一个固定短语,意思是“(为计算机用户提供的)网络支持服务”。 __________________________________________________________________★拓展学习:

2026-03-08 16:41

“have words with sb. ”不是“和某人有话说”

【例句】Yesterday John had words with Mary. 【误解】昨天约翰和玛丽说了一些话。 【正确】昨天约翰和玛丽吵架了。 【说明】have words with sb. 意思是“与某人吵架”。若表示“与/对某人说话”可说have a word with sb.。 _______________________________________________________

2026-03-08 16:41

加载中...