欢迎您访问“in parts”不是“部分地”!

“in parts”不是“部分地”

更新时间:2026-03-08 14:17:40作者:起步网校

The encyclopedia has been published in parts. 【误译】这套百科全书已部分地出版。 【正确】这套百科全书已分册出版。 说明:in parts 意为“分开”、“分[有]几部分”。注意不要与in part混淆起来,后者才是“部分地”、“在某种程度上”等意。

为您推荐

“in poor fig”不是“缺少无花果”

He is in poor fig. 【误译】他缺少无花果。 【正确】他健康欠佳。 说明:in poor fig(口语)意为“健康状况不好”,“健康欠佳”,其反义习语则是in fine [good] fig(“健康状况良好”)。

2026-03-08 14:17

“in repair”不是“在修理中”

This lathe is in repair. 【误译】这台车床在修理中。 【正确】这台车床情况良好。 说明:in repair意为“完好”、“修好”、“情况良好”。This lathe is under repair 才是“这台车床在维修中”。

2026-03-08 14:17

“in store (for)”不是“在商店里”

There is a surprise in store for her. 【误译】商店里发生一件使她吃惊的事情。 【正确】有一件会令她吃惊的事情在等待着她。 说明:in store (for)意为“等待着”、“必将发生[到来]”。应注意in store (for)中的store 不带冠词。

2026-03-08 14:17

“in the air”不是“在空中”

His investing plan in our corporation is in the air. 【误译】他在我们公司投资的计划仍在航空邮寄途中。 【正确】他在我们公司投资的计划仍未决定。 说明:本例的in the air 其意并非“在航空邮寄途中”,而是“未决定”之意,即be in the air = be not decided yet。

2026-03-08 14:17

“in the black”不是“在黑暗中”

They are in the black this year again. 【误译】他们今年又穿黑色衣服了。 【正确】他们今年又有盈余了。 说明:in the black 意为“盈余”。

2026-03-08 14:16

“in the blues”不是“穿蓝色”

The thief who was traced by a policeman was in the blues. 【误译】警察跟踪的那个窃贼穿着蓝色的衣服。 【正确】警察跟踪的那个窃贼很沮丧。 说明:in the blues 意为“沮丧”、“忧郁”。in blue才是“穿着蓝色衣服”。

2026-03-08 14:16

加载中...