更新时间:2026-03-08 13:13:46作者:起步网校
flag bit基础释义_flag bit的发音_flag bit的用法_flag bit的相关词汇_怎么记_翻译
asbestine基础释义_asbestine的发音_asbestine的用法_asbestine的相关词汇_怎么记_翻译
fixes基础释义_fixes的发音_fixes的用法_fixes的相关词汇_怎么记_翻译
“toy with sth.”意思是“对某事漫不经心”
anneal基础释义_anneal的发音_anneal的用法_anneal的相关词汇_怎么记_翻译
evocative基础释义_evocative的发音_evocative的用法_evocative的相关词汇_怎么记_翻译
get out of here基础释义_get out of here的发音_get out of here的用法_get out of here的相关词汇_怎么记_翻译
Aditi基础释义_Aditi的发音_Aditi的用法_Aditi的相关词汇_怎么记_翻译
attractor基础释义_attractor的发音_attractor的用法_attractor的相关词汇_怎么记_翻译
“trouble”
Is Merlin on the short list? 【误译】默林在写着一份简短的清单吗? 【正确】默林上了决选名单吗? 说明:short list意为“决选名单”。short-list则是及物动词,意为“把某人列入决选名单上”。它的英文解释是to put someone or something on a list of people who have been judged the mos
2026-03-08 13:13
Henry and Janet had a shotgun wedding last week. 【误译】享利和珍妮特上周举行了有猎枪保卫的婚礼。 【正确】享利和珍妮特上周奉子成婚。 说明:shotgun wedding or shotgun marriage(美国口语)意为“为怀孕所迫而举行的婚礼”。这个说法主要是美国人的口语化表达,基于这样一个刻板印象:怀孕的准新娘的父亲会用猎枪(shotgu
Show a leg! 【误译】把一条腿伸出来(检查)吧! 【正确】起床吧! 说明:show a leg在英式口语中意为“起床”。有时也说成 shake a leg。Show a leg起源于19世纪初的英国皇家海军。水手们在吊床上被“Show a leg!”的喊声叫醒。一条腿的出现表明水手已经醒了,准备起床。Show a leg的另一种说法源于19世纪英国皇家海军允许女性上舰。清晨水手们起床报道
Beryl showed off her new car to her friends. 【误译】贝丽尔不让朋友看她的新车。 【正确】贝丽尔向朋友炫耀她的新车。 说明:show off 在本例中意为“炫耀”、“夸耀”。 比如说,He's always showing off to his classmates. 他老是在同学面前炫耀。 show-off加上连字符之后则作为名词,表示“爱炫耀的人,喜
That performer is often a show-stopper. 【误译】那个演员常常被罚停演。 【正确】那个演员常常赢得热烈的掌声。 说明:show-stopper / show stopper / showstopper 意为“(由于观众热烈鼓掌而使表演一时中断的)演员(表演,台词)”、“特别受人欢迎的人或事物”。
2026-03-08 13:12
The crystal chandelier is show-stopping. 【误译】这盏水晶枝形吊灯停止展出。 【正确】这盏水晶枝形吊灯特别引人注目。 说明:show-stopping,也可以写作showstopping,是一个形容词,英文释义为used to describe a performance that is extremely good, or something that i
扫的多音字组词?
2022-06-18
1938年中条山战役详细介绍?
2022-11-19
泉州市的一级达标高中中学有哪些啊?重点是晋江的?
2022-06-28
石家庄军人砸酒店
2022-08-28
科学试卷分析失分原因和改进措施?
2021-07-19