更新时间:2026-03-08 16:33:06作者:起步网校
adjacent of window基础释义_adjacent of window的发音_adjacent of window的用法_adjacent of window的相关词汇_怎么记_翻译
cheer up基础释义_cheer up的发音_cheer up的用法_cheer up的相关词汇_怎么记_翻译
dockets基础释义_dockets的发音_dockets的用法_dockets的相关词汇_怎么记_翻译
cs基础释义_cs的发音_cs的用法_cs的相关词汇_怎么记_翻译
haka基础释义_haka的发音_haka的用法_haka的相关词汇_怎么记_翻译
adduce基础释义_adduce的发音_adduce的用法_adduce的相关词汇_怎么记_翻译
detectable基础释义_detectable的发音_detectable的用法_detectable的相关词汇_怎么记_翻译
churchier基础释义_churchier的发音_churchier的用法_churchier的相关词汇_怎么记_翻译
bubblehead基础释义_bubblehead的发音_bubblehead的用法_bubblehead的相关词汇_怎么记_翻译
godliest基础释义_godliest的发音_godliest的用法_godliest的相关词汇_怎么记_翻译
【例句】I really don't keep account of what you do at all. 【误解】我真的根本不想解释你的行为。 【正确】我真的一点都不计较你的行为。 【说明】keep account of是习语,意思是“计较”。
2026-03-08 16:33
【例句】She knew a hawk from a handsaw. 【误解】她了解一只落在锯上的鹰。 【正确】她有很强的鉴别力。 【说明】know a hawk from a handsaw是个固定短语,意思是“有常识”、“有鉴别力”。
2026-03-08 16:32
【例句】Our opponent kissed the ground. 【误解】我们的对手吻地了。 【正确】我们的对手被制服了。 【说明】kiss the ground字面意思为垂首于地,表示“屈服”、“受屈辱”、“被打倒”。
【例句】The old chap kicked the bucket at last. 【误解】老家伙最后把桶踢翻了。 【正确】老家伙最后死了。 【说明】kick the bucket是俚语,意思是“死掉”,注意该词不能用于自己尊敬的人或长辈的去世。
【例句】The boss kicked Tom upstairs. 【误解】老板把汤姆踢到楼上了。 【正确】老板把汤姆明升暗降了。 【说明】kick sb. upstairs是常用口语,意思是“使某人明升暗降”、“以晋升为名排斥某人”,不是“用脚把某人踢到楼上”。
【例句】Sorry, let you kick your heels. 【误解】对不起,让你踢着脚后跟了。 【正确】对不起,让你久等了。 【说明】kick one's heels是常用短语,意思是“久等”、“空等”。
扫的多音字组词?
2022-06-18
1938年中条山战役详细介绍?
2022-11-19
泉州市的一级达标高中中学有哪些啊?重点是晋江的?
2022-06-28
石家庄军人砸酒店
2022-08-28
科学试卷分析失分原因和改进措施?
2021-07-19