欢迎您访问“man of letters”不是“写信的人”!

“man of letters”不是“写信的人”

更新时间:2026-03-08 16:21:32作者:起步网校

【例句】He was a man of letters with no interest in current affairs. 【误解】他是个写信的人,对时事不感兴趣。 【正确】他是个文学家,对时事不感兴趣。 【说明】man of letters意思是“文学家”、“学者”,不是“写信的人”。

为您推荐

“memory like an elephant's”不是“像大象那样的记忆力”

【例句】If you have a memory like an elephant's, surely you can pass the quiz in this coming Friday afternoon. 【误解】如果你有大象那样的记忆力,那这个星期五下午的小测验你一定能通过。 【正确】如果你记忆力很好,那这个星期五下午的小测验你一定能通过。 【说明】人们认为大象的记性很好,所以用memo

2026-03-08 16:21

“meet (one's) Waterloo”不是“遇到滑铁卢”

【例句】During discussion with the trade union the government meet its Waterloo. 【误解】在与工会的辩论中,政府遇到了滑铁卢。 【正确】在与工会的辩论中,政府遭到了惨败。 【说明】Waterloo(滑铁卢)是军事奇才拿破仑遭受惨败的地方。“遭遇滑铁卢”对一个人来说,后果不堪设想。据说二战期间,在准备诺曼底反攻登陆时,温斯顿·丘

2026-03-08 16:21

“medicine man”不是“医务工作者”

【例句】He is a medicine man. 【误解】他是个医务工作者。 【正确】他是个巫医。 【说明】medicine man意思是“巫医”,而medical man才是“医务工作者”。

2026-03-08 16:21

“marry with the left hand”不是“与左撇子结婚”

【例句】The pretty girl married with the left hand last year. 【误解】这位漂亮的女孩去年与一个左撇子人结婚了。 【正确】这位漂亮的女孩去年与一个门第比自己低的人结婚了。 【说明】marry with the left hand是习惯用语,表示“与门第比自己低的人结婚”。

2026-03-08 16:20

“marry a fortune”不是“和财富结婚”

【例句】Tom married a fortune. 【误解】汤姆和财富结婚了。 【正确】汤姆和有钱的女人结婚了。 【说明】marry a fortune是“和有钱的女人结婚”的意思。

2026-03-08 16:20

“mind your p's and q's”不是“注意p和q”

【例句】If you want to get some higher score, you have to mind you p's and q's. 【误解】如果你想得到更高的分数,你就要注意p和q的拼写了。 【正确】如果你想得到更高的分数,你就要谨慎小心了。 【说明】mind your p's and q's表示“谨慎小心”,据说其来历跟酒店有关。以前酒店里出售啤酒的容器有大小两种,一种可以装

2026-03-08 16:20

加载中...