欢迎您访问insidious disease基础释义_insidious disease的发音_insidious disease的用法_insidious disease的相关词汇_怎么记_翻译!

insidious disease基础释义_insidious disease的发音_insidious disease的用法_insidious disease的相关词汇_怎么记_翻译

更新时间:2026-03-09 01:51:00作者:起步网校

Insidious Disease基础释义:潜伏的疾病;暗中进行的疾病;病态的疾病;隐伏的疾病。Insidious Disease的发音:[英] ɪnsɪdɪəs dɪsə(r) [美] ɪnsɪdɪəs dɪsər。Insidious Disease的用法:insidious disease指潜伏的、不易被察觉的疾病,也可指“病态的疾病”。相关词汇有:insidiousness(潜伏性)。记忆技巧:insidious(潜伏的)含有隐伏的、暗中进行的意味。翻译的音标为:[英] inˈsɪdɪəs [dɪsə] 或[美] inˈsɪdɪəs [dɪr]。

insidious disease基础释义:潜伏的疾病;暗中进行的疾病。

insidious disease的发音:英 [ɪnsɪˈdɪəs] 美 [ɪnsɪˈdɪəs]。

insidious disease的用法:insidious disease的基本意思是“潜伏的疾病”,指疾病在表面上看来无症状,但实际上却逐渐加重,甚至可能致命。

相关词汇:insidiousness。

怎么记:可以结合具体的语境进行记忆,例如:在描述某个人心存恶意的行为时,就可以用“insidious disease”。

翻译基础释义和常见用法:insidious disease可以翻译为“潜伏的疾病”、“暗中进行的疾病”。在常见用法中,它常用来形容某种疾病或恶意的行为在表面上看起来无症状,但实际上却在暗中加重,甚至可能致命。

希望以上信息对您有帮助。

insidious disease 基础释义

隐伏的疾病。

insidious disease 的发音

英 [ɪnsɪdɪəs ˈdɪzə(r)] 美 [ɪnsɪdɪəs ˈdɪzər]

insidious disease 的用法

例句:The insidious disease is a kind of virus.

这种隐伏性疾病是一种病毒。

相关词汇:insidiousness 隐伏性

怎么记:可以结合具体的语境进行记忆,例如可以联想到一些类似的词汇,如“inspection 检查”等。

常见短语:

1. insidious infection 隐伏性感染

2. insidious illness 隐伏性疾病

3. insidious-onset disease 隐袭发病的疾病

4. insidious-onset illness 隐袭发病的疾病

5. insidious-onset disorder 隐袭发病障碍

以上是与insidious disease相关的常见短语和词汇。

为您推荐

“fifth wheel”不是“第五个车轮”

Carl is a fifth wheel.[误译]卡尔(帮助推车)成为第五个车轮。[原意]卡尔是个多余的人。说明:fifth wheel意为“多余的人或物”、“累赘”。

2026-03-08 14:48

“fat cat”不是“肥猫”

Only the fat cats in the city got invitations to the opening performance.[误译]只有这个城市里的肥胖宠物猫才被邀去作公开表演。[原意]只有这个城市里有钱的人才被邀去观看首演。说明:fat cat(美国口语)意为“富有而有权势的人”。

2026-03-08 14:48

“fast-food”不仅仅是“快餐”

He cannot understand even fast-food literature.[误译]他甚至连快餐读物都读不懂。[原意]他甚至连通俗读物都读不懂。说明:一般英汉词典对fast-food(形容词)只给出“快餐的”之类的词义,但在本例中,此词义是不适用的,解作“通俗的”才说得通。另外,此词还有“立即显出迷幻效果的”之意,例如fast-food drugs(“立即显出迷幻效果的毒品”)。

2026-03-08 14:48

“fly in the face of”不是“扑到脸上”

Mr. Wu flew in the face of his mother's advice.[误译]吴先生扑到他母亲的脸上去劝告她。[原意]吴先生公然反抗他母亲的劝告。说明:fly in the face of(动词短语)意为“悍然不顾”、“公然反抗”、“不加理睬”。———————————————————— "Fly in the face of" 是一个英语习语,指的是公然违抗或反对某个观点、

2026-03-08 14:47

“fix up”不是“安排;修理”

Sports can fix you up.[误译]运动能安排你(的时间)。[原意]运动能治好你的病。说明:在“Sports can fix you up”这个句子中,“fix up”的意思是“让你身体变得更好”,即通过参与运动可以改善身体状况、增强健康和体能。在这种情况下,"fix up"的含义是使某人或某物变得更好,通常与健康、状态、外观或功能等方面有关联。——————————————————

2026-03-08 14:47

“five-and-ten”不是“五和十”

I bought a ball pen and a pen at a five-and-ten yesterday.[误译]我昨天分别以5分和1角钱购了一支原珠笔和一支钢笔。[原意]我昨天在一家廉价杂货店购了一支原珠笔和一支钢笔。说明:five-and-ten(= five-and-ten-cent store)(美国口语)意为“廉价商店”。————————————————————“five-an

2026-03-08 14:47

加载中...