更新时间:2026-03-08 13:34:06作者:起步网校
cadence基础释义_cadence的发音_cadence的用法_cadence的相关词汇_怎么记_翻译
caecal基础释义_caecal的发音_caecal的用法_caecal的相关词汇_怎么记_翻译
incurred基础释义_incurred的发音_incurred的用法_incurred的相关词汇_怎么记_翻译
cudgel基础释义_cudgel的发音_cudgel的用法_cudgel的相关词汇_怎么记_翻译
earthquake是什么意思|earthquake的用法|earthquake的单词速记|earthquake怎么读|earthquake的考法|earthquake的中文释义|earthquake
incorruptible基础释义_incorruptible的发音_incorruptible的用法_incorruptible的相关词汇_怎么记_翻译
cuffing基础释义_cuffing的发音_cuffing的用法_cuffing的相关词汇_怎么记_翻译
alti-基础释义_alti-的发音_alti-的用法_alti-的相关词汇_怎么记_翻译
absent oneself from基础释义_absent oneself from的发音_absent oneself from的用法_absent oneself from的相关词汇_怎么记_翻
manager是什么意思 - manager中文意思和解释
Leo always overlooks his neighbor. 【误译】利奥总是不注意邻居。 【正确】利奥总是监视着邻居。 说明:就overlook(及物动词)本身来说,既有“漏看”、“不注意”之意,也有“监视”、“看守”之意,但按照逻辑思维,上例应取后义。而对于下例就应取前义了:The proofreader overlooked a printer's error(校对员漏看了一处排字错
2026-03-08 13:33
Can you tell me why wolves hunt in packs? 【误译】你能告诉我为什么狼猎食袋中的食物吗? 【正确】你能告诉我为什么狼成群猎食吗? 说明:本例中的pack意为“群”。
Bill paired off with Helen. 【误译】比尔与海伦分手了。 【正确】比尔与海伦结婚了。 说明:虽然off有“离开”之意,off with有“拿走”、“脱去”之意,但动词短词pair off with却是“配对”、“与……结婚”(口语)之意。同样,pair off不是“将配对分离”,而是“配对”、“组成一对”。
I beg your pardon. 【误译】请再说一遍。 【正确】请原谅。 说明:I beg your pardon.用降调说时意为“请原谅”,与Pardon me和Please excuse me同义。I beg your pardon?(或Beg pardon? Pardon?)即用升调说时意为“请再说一遍”,与Please say it again同义。
The old woman passed away yesterday. 【误译】那个老妇人昨天通过(关口)而离去。 【正确】那个老妇人昨天去世了。 说明:本例中的pass away意为“死亡”、“逝世”,与die同义,但比die委婉。
2026-03-08 13:32
Wilber passed for a lawyer. 【误译】威尔伯通过了律师考试。 【正确】威尔伯勉强可看作是个律师。 说明:pass for意为“被(错误地)认为”、“勉强可看作”、“充当”等。
扫的多音字组词?
2022-06-18
1938年中条山战役详细介绍?
2022-11-19
泉州市的一级达标高中中学有哪些啊?重点是晋江的?
2022-06-28
石家庄军人砸酒店
2022-08-28
科学试卷分析失分原因和改进措施?
2021-07-19