更新时间:2026-03-08 11:47:20作者:起步网校
“the birds and the bees”不是“鸟和蜜蜂”
galvanizes基础释义_galvanizes的发音_galvanizes的用法_galvanizes的相关词汇_怎么记_翻译
balloon是什么意思 - balloon中文意思和解释
Iberian基础释义_Iberian的发音_Iberian的用法_Iberian的相关词汇_怎么记_翻译
Brandeis基础释义_Brandeis的发音_Brandeis的用法_Brandeis的相关词汇_怎么记_翻译
bypass是什么意思 - bypass中文意思和解释
grin and bear it基础释义_grin and bear it的发音_grin and bear it的用法_grin and bear it的相关词汇_怎么记_翻译
encases基础释义_encases的发音_encases的用法_encases的相关词汇_怎么记_翻译
board member基础释义_board member的发音_board member的用法_board member的相关词汇_怎么记_翻译
DMF基础释义_DMF的发音_DMF的用法_DMF的相关词汇_怎么记_翻译
You've read that book so many times you must know it backwards by now! 误译:你已经把那本书读了很多遍了,你现在肯定是连它倒着都能知道吧! 正确:你已经把那本书读了很多遍了,你现在肯定非常熟悉那本书吧! 说明:know sth backwards 的意思是“极熟悉某事物”。
2026-03-08 11:47
A: Have you ever gone camping in the woods? B: I know a thing or two about it. 误译: A: 你在树林里野营过吗? B:我略知一二。 正确: A: 你在树林里野营过吗? B:我对此很熟悉。 说明:know a thing or two 的意思是“知道得很多,非常熟悉”。
2026-03-08 11:46
There is no such professor in this university to my knowledge. 误译:就我的知识(水平)而言,这所大学里没有这样的教授。 正确:据我所知,这所大学里没有这样的教授。 说明:to one's knowledge 的意思是“据……所知”。
He sold the car without his wife's knowledge. 误译:他在没有妻子的知识的参考下把车给卖了 正确:他瞒着妻子把车给卖了。 说明:without one's knowledge 的意思是“不告诉某人;背着某人”。
After the CEO announced the layoffs, the knives were out in the boardroom. 误译:在CEO宣布裁员后,董事会里的刀子就出来了。 正确:在CEO宣布裁员之后,董事会内部的敌对气氛变得剑拔弩张。 说明:the knives are out的英文释义是“used to refer to a situation when peopl
It is as well to know which way the wind blows. 误译:最好知道风吹往哪个方向。 正确:识时务者为俊杰。 说明:“Know which way the wind blows” 是一个英语习语,意思是能够察觉到当前的趋势、态势或形势的发展方向,并根据这些信息做出判断或决定。这个短语通常用来描述一个人对情况或环境变化的敏感性和洞察力。这个习语源于对风向的观
扫的多音字组词?
2022-06-18
1938年中条山战役详细介绍?
2022-11-19
泉州市的一级达标高中中学有哪些啊?重点是晋江的?
2022-06-28
石家庄军人砸酒店
2022-08-28
科学试卷分析失分原因和改进措施?
2021-07-19