更新时间:2026-03-08 11:24:10作者:起步网校
Bueche基础释义_Bueche的发音_Bueche的用法_Bueche的相关词汇_怎么记_翻译
ferrel基础释义_ferrel的发音_ferrel的用法_ferrel的相关词汇_怎么记_翻译
Dobbins基础释义_Dobbins的发音_Dobbins的用法_Dobbins的相关词汇_怎么记_翻译
cuckoo基础释义_cuckoo的发音_cuckoo的用法_cuckoo的相关词汇_怎么记_翻译
haliaeetus基础释义_haliaeetus的发音_haliaeetus的用法_haliaeetus的相关词汇_怎么记_翻译
decay是什么意思 - decay中文意思和解释
cream是什么意思|cream的用法|cream的单词速记|cream怎么读|cream的考法|cream的中文释义|cream的例句|cream的音标|cream的翻译和解释|怎么记cream比较
as much as possible基础释义_as much as possible的发音_as much as possible的用法_as much as possible的相关词汇_怎么记_翻
oneself是什么意思 - oneself中文意思和解释
concerto基础释义_concerto的发音_concerto的用法_concerto的相关词汇_怎么记_翻译
Todd is an old-timer. 【误译】“托德”是一种旧式计时器的牌子。 【正确】托德是个老前辈。 说明:本例中old-timer(口语)意为“老资格的人”、“老前辈”、“老手”。
2026-03-08 11:24
Do you know that old salt? 【误译】你认识那个老盐贩吗? 【正确】你认识那个老水手吗? 说明:old salt(口语)意为“经验丰富的水手[海员]”。
2026-03-08 11:23
Did Celia write a poem on Wuhan? 【误译】西莉亚在武汉作了一首诗吧? 【正确】西莉亚以武汉为题作了一首诗吧? 说明:句中的on(介词)意为“关于……”、“就……”,而不是“在……”。
Helen lived on easy street. 【误译】海伦曾在街边过着简单的生活。 【正确】海伦曾过着优裕的生活。 说明:on easy street(口语)意为“生活优裕”、“在舒适的环境中”。千万不要将上例与如下一句搞混:Helen lived on the streets(海伦以卖淫为生)。还应注意后一句中的street是用复数streets。
This store is having apples on sale. 【误译】这家商店正在卖苹果。 【正确】这家商店正在廉价出售苹果。 说明:本例的on sale(美式英语)意为“廉价出售”。
When do you think the chairman is on the air? 【误译】你认为主席什么时候乘飞机? 【正确】你认为主席什么时候作广播演说? 说明:on the air 意为“广播”、“作广播演说”。
扫的多音字组词?
2022-06-18
1938年中条山战役详细介绍?
2022-11-19
泉州市的一级达标高中中学有哪些啊?重点是晋江的?
2022-06-28
石家庄军人砸酒店
2022-08-28
科学试卷分析失分原因和改进措施?
2021-07-19