更新时间:2026-03-08 11:13:47作者:起步网校
dehumidify基础释义_dehumidify的发音_dehumidify的用法_dehumidify的相关词汇_怎么记_翻译
Crypts基础释义_Crypts的发音_Crypts的用法_Crypts的相关词汇_怎么记_翻译
incorporates基础释义_incorporates的发音_incorporates的用法_incorporates的相关词汇_怎么记_翻译
dejavu基础释义_dejavu的发音_dejavu的用法_dejavu的相关词汇_怎么记_翻译
dashes基础释义_dashes的发音_dashes的用法_dashes的相关词汇_怎么记_翻译
normalization是什么意思 - normalization中文意思和解释
director是什么意思 - director中文意思和解释
femoris基础释义_femoris的发音_femoris的用法_femoris的相关词汇_怎么记_翻译
foochow基础释义_foochow的发音_foochow的用法_foochow的相关词汇_怎么记_翻译
delay是什么意思|delay的用法|delay的单词速记|delay怎么读|delay的考法|delay的中文释义|delay的例句|delay的音标|delay的翻译和解释|怎么记delay比较
【例句】I refused to say uncle no matter how they threaten me. 【误解】无论他们怎样吓唬我,我都不肯叫我叔叔。 【正确】无论他们怎样吓唬我,我都不肯服输。 【说明】say uncle表达的来历与小孩子打架有关。罗马帝国时期,小孩打架如果打输了,就会被对方逼着说uncle,my best uncle(叔叔,我的好叔叔!)不说就不放开。那么,为什么
2026-03-08 11:13
【例句】When the teacher asked why he did it, he saw a wolf. 【误解】当老师问到他为何干那事时,他看到了一只狼。 【正确】当老师问到他为何干那事时,他张口结舌。 【说明】see a wolf虽然可表示“看见一只狼”,但在这里意思是“张口结舌”。
【例句】Mary and I saw eye to eye with each other. 【误解】玛丽和我相互眼对眼地看着。 【正确】玛丽和我的看法互相完全一致。 【说明】see eye to eye (with) 是一个习惯用法,意为“(与某人)看法完全一致”。
He saw a school of porpoises. 【误译】他看见一所海豚学校。 【正确】他见过海豚群。 说明:school在本例中不是“学校”而是“(鱼等水产动物的)群”之意。
【例句】I don't want to set the Thames on fire. 【误解】我不想在泰晤士河上放火。 【正确】我不想做出惊人之事。 【说明】set the Thames on fire是个习语,意思是“做出惊人之事而一举成名”。
【例句】Jim did not show a face. 【误解】吉姆不露面。 【正确】吉姆并不示弱。 【说明】show a face意思是“不示弱”、“表示公然反抗”。注意,show one's face是“露面”的意思。
2026-03-08 11:12
扫的多音字组词?
2022-06-18
1938年中条山战役详细介绍?
2022-11-19
泉州市的一级达标高中中学有哪些啊?重点是晋江的?
2022-06-28
石家庄军人砸酒店
2022-08-28
科学试卷分析失分原因和改进措施?
2021-07-19