更新时间:2026-03-08 11:11:02作者:起步网校
attosecond基础释义_attosecond的发音_attosecond的用法_attosecond的相关词汇_怎么记_翻译
carbone基础释义_carbone的发音_carbone的用法_carbone的相关词汇_怎么记_翻译
hotfooted基础释义_hotfooted的发音_hotfooted的用法_hotfooted的相关词汇_怎么记_翻译
brook是什么意思 - brook中文意思和解释
abscessed基础释义_abscessed的发音_abscessed的用法_abscessed的相关词汇_怎么记_翻译
dangler基础释义_dangler的发音_dangler的用法_dangler的相关词汇_怎么记_翻译
aboulic基础释义_aboulic的发音_aboulic的用法_aboulic的相关词汇_怎么记_翻译
concepts基础释义_concepts的发音_concepts的用法_concepts的相关词汇_怎么记_翻译
egg yolk基础释义_egg yolk的发音_egg yolk的用法_egg yolk的相关词汇_怎么记_翻译
sunset是什么意思|sunset的用法|sunset的单词速记|sunset怎么读|sunset的考法|sunset的中文释义|sunset的例句|sunset的音标|sunset的翻译和解释|怎
【例句】She sat at the feet of Freud himself. 【误解】她坐在弗洛伊德的脚下。 【正确】她师承弗洛伊德。 【说明】sit at sb.'s feet意思是“做某人的弟子”。
2026-03-08 11:10
Don't sleep late or you will miss the train. 【误译】不要迟睡,否则你就赶不上火车了。 【正确】不要睡懒觉,否则你就赶不上火车了。 说明:sleep late 不是“睡得迟”,而是“睡懒觉”、“迟起床”之意。它与get up late 同义,go to bed late才是“睡得迟”。
【例句】He smelt a rat and run away. 【误解】他闻到老鼠的味道,于是跑开了。 【正确】他感到事情不妙,于是跑开了。 【说明】smell a rat意思是“感到事情不对劲”、“觉得可疑”。
He is a smalltime comedian. 【误译】他当过短时间喜剧演员。 【正确】他是个二流喜剧演员。 说明:smalltime意为“次等的”、“二流的”、“无关紧要的”。不涉及时间问题。 例句: - What's he hiding under that makeup? 化妆下面掩藏的又是什么? - Another bunch of smalltimers. 一群无关紧要的小虾米
The world's longest-running soap is Coronation Street, first shown on British TV in 1960. 【误译】世界上最长的肥皂在加冕典礼街出售,(这个消息)首先由英国电视台于1960年播出。 【正确】世界上最长的肥皂剧是《加冕典礼街》,由英国电视台于1960年首播。 说明:本例的soap(名词)意为“肥皂剧”,即白天播放
Some ten people were present. 【误译】有好几十人出席。 【正确】约有十个人出席。 说明:本例的some是副词,意为“大约”、“左右”,此处与about同义。诸如some tens, some hundreds, some thousands等,才是“几十”、“几百”、“几千”之意。
扫的多音字组词?
2022-06-18
1938年中条山战役详细介绍?
2022-11-19
泉州市的一级达标高中中学有哪些啊?重点是晋江的?
2022-06-28
石家庄军人砸酒店
2022-08-28
科学试卷分析失分原因和改进措施?
2021-07-19