欢迎您访问“go to waste” 意思是 “被浪费掉”!

“go to waste” 意思是 “被浪费掉”

更新时间:2026-03-08 10:21:44作者:起步网校

“go to waste” 意思是 “被浪费掉”,常指某物没有得到合理利用,白白损耗。 例句 1:All that food will go to waste if no one eats it.(要是没人吃,那些食物就全浪费了。)这里说食物没人吃,就会被白白浪费。 例句 2:His talent would go to waste if he didn't get a chance to show it.(如果没有机会展示,他的才华就会被浪费。)表明如果没机会展示才华,才华就得不到利用,等同于被浪费。

为您推荐

“keep watch for” 意思是 “留意;警惕;密切注意”

“keep watch for” 意思是 “留意;警惕;密切注意”,指持续关注某个事物或情况,以防出现特定的人、事或变化。例句 1:Keep watch for any signs of trouble while I'm gone.(我不在的时候,留意任何麻烦的迹象。)这里是提醒在自己离开期间,要留意可能出现的麻烦迹象。例句 2:Bird - watchers keep watch for ra

2026-03-08 10:21

“on the watch for” 同样表示 “密切注意;提防”

“on the watch for” 同样表示 “密切注意;提防”,强调处于一种警觉的状态,随时留意可能出现的特定人、事物或情况。它和 “keep watch for” 意思相近,但 “on the watch for” 更侧重处于留意的状态,而 “keep watch for” 更强调动作的持续性。例句 1:The police are on the watch for a suspect wh

2026-03-08 10:21

watch it​ 中文意思:小心、注意、当心

watch it​中文意思:小心、注意、当心(常用于提醒对方留意潜在危险或避免冒犯行为)。提醒危险​:"Watch it! There's a big hole in the sidewalk." (小心!人行道上有个大坑。)警告行为​:"You'd better watch it with your jokes—she's getting angry." (你最好注意一下玩笑分寸——她快生气了。

2026-03-08 10:21

draw water to one's mill​ 中文意思:谋取私利

draw water to one's mill​中文意思:谋取私利;把一切都往自己这边拉;让一切对自己有利​字面直译:把水引到自己的磨坊(比喻利用各种机会为自己谋利或为自己增加优势)辩论中利用机会​:In the meeting, he kept drawing water to his mill by mentioning only the statistics that supported

2026-03-08 10:21

like water​ 中文意思:毫不吝惜地;大量地;

like water​中文意思:毫不吝惜地;大量地;像流水一样轻易​比喻用法,形容某物被大量、自由地使用或花费,或某种现象轻易、频繁地发生,暗示数量多、速度快、毫不吝惜、不加节制。花费钱财: 形容花钱大方、挥霍无度。消耗资源: 形容大量、快速地消耗某物,毫不可惜。频繁发生: 形容某事物(如言论、事件)像流水一样源源不断、轻而易举地出现。形容花钱大方​:After winning the lotte

2026-03-08 10:20

water sth. down​ 中文意思:稀释;淡化;

water sth. down​中文意思:稀释;淡化;削弱;降低力度​这个短语既可指物理意义上的“掺水稀释”,也可比喻“弱化”(如减弱论点、降低标准、淡化措辞等)。物理稀释: 往液体(如酒、果汁)中加水。削弱影响: 使政策、规定、论点、批评、警告等变得不那么强烈、有效或严厉。淡化内容: 在传达信息时,故意减弱其尖锐性或冲击力,使其更容易被接受。物理稀释​:The bar was accused o

2026-03-08 10:20

加载中...