更新时间:2026-03-08 16:51:12作者:起步网校
“bad singer”不是“坏歌手”
condensable基础释义_condensable的发音_condensable的用法_condensable的相关词汇_怎么记_翻译
“important money”不是“重要的钱”
fresco基础释义_fresco的发音_fresco的用法_fresco的相关词汇_怎么记_翻译
Cuculidae基础释义_Cuculidae的发音_Cuculidae的用法_Cuculidae的相关词汇_怎么记_翻译
desert是什么意思|desert的用法|desert的单词速记|desert怎么读|desert的考法|desert的中文释义|desert的例句|desert的音标|desert的翻译和解释|怎
gametogony基础释义_gametogony的发音_gametogony的用法_gametogony的相关词汇_怎么记_翻译
“turn geese into swans”不是“使家鹅变成天鹅”
“have it”不是“拥有”
“pull one's leg”不是“拉某人的后腿”
【例句】I would give my pigs for a glimpse of it. 【误解】为了看一眼我可以给你我的猪。 【正确】我一定要看一看这个东西。 【说明】give one's pigs指“不惜任何代价”。这也许是因为很久以前,猪是人们所有的财产之故吧!在英语中,还有许多关于猪的有趣说法,如:pig tail不是“猪尾巴”,而是指“辫子”,pig pen也与“钢笔”无关,是指“猪圈
2026-03-08 16:51
【例句】She finally gave her hand to him. 【误解】她最终帮助了他。 【正确】她最终接受了他的求婚。 【说明】give sb. a hand表示“帮助某人”。而give one's hand to sb. 则表示“接受某人的求婚”。
2026-03-08 16:50
【例句】He would give his ears to her. 【误解】他愿把双耳给她。 【正确】为了她,他愿不惜任何代价。 【说明】give one's ears是个习语,原指古代那些坚持己见而被割耳的人,现在是指“不惜任何代价(得到或做)”。
【例句】Do not give me your lip, or I will teach you a good lesson. 【误解】不要把你的嘴唇给我,否则我就要好好教训你一顿了。 【正确】不要跟我犟嘴,否则我就要好好教训你一顿了。 【说明】lip指“嘴唇”,还表示“无礼的话”或“顶嘴”,如:none of your lip(不许顶嘴)。另外,give lip也是“顶嘴”的意思。
【例句】He gave a good account of himself at the front. 【误解】他在前线把自己描写得很好。 【正确】他在前线表现很好。 【说明】give a good account of oneself是习语,意思是“表现很好”。
【例句】It will go a long way in studying English. 【误解】在学习英语上要走很长的路。 【正确】这对学习英语是有用处的。 【说明】go a long way在这里意思是“大有帮助”,相当于will be helpful。
扫的多音字组词?
2022-06-18
1938年中条山战役详细介绍?
2022-11-19
泉州市的一级达标高中中学有哪些啊?重点是晋江的?
2022-06-28
石家庄军人砸酒店
2022-08-28
科学试卷分析失分原因和改进措施?
2021-07-19