更新时间:2026-03-08 12:49:52作者:起步网校
Hindu基础释义_Hindu的发音_Hindu的用法_Hindu的相关词汇_怎么记_翻译
Directives基础释义_Directives的发音_Directives的用法_Directives的相关词汇_怎么记_翻译
coach wheel基础释义_coach wheel的发音_coach wheel的用法_coach wheel的相关词汇_怎么记_翻译
encamp基础释义_encamp的发音_encamp的用法_encamp的相关词汇_怎么记_翻译
hind基础释义_hind的发音_hind的用法_hind的相关词汇_怎么记_翻译
“have one's heart in one's mouth”不是“某人的心在嘴里”
effective working hour基础释义_effective working hour的发音_effective working hour的用法_effective working hou
collection是什么意思 - collection中文意思和解释
alumina基础释义_alumina的发音_alumina的用法_alumina的相关词汇_怎么记_翻译
danton基础释义_danton的发音_danton的用法_danton的相关词汇_怎么记_翻译
She looks under the weather today. 【误译】她今天看来受到天气的影响。 【正确】她今天看来心情不好。 说明:under the weather(口语)意为“心情不好的”、“身体不适的”。
2026-03-08 12:50
She put potatoes unpeeled in cold water and cooked them with the lid on. 【误译】她把带皮的马铃薯放在冷水中加盖烹煮。 【正确】她把削了皮的马铃薯放在冷水中加盖烹煮。 说明:由于peel当动词用时是“剥[削]……的皮”之意,有些人又误认为凡是前缀un-都可作“无”、“不”、“非”、“未”、“缺”解,因而就把unpeel误解为“
2026-03-08 12:49
She unraveled her braids. 【误译】她把(松散了的)发辫编紧了。 【正确】她解开了发辫。 说明:因为ravel有“解开”、“拆散”之意,因此很多人就误认为加了前缀un-之unravel,其义就一定是“解开”、“拆开”的反义词,即“捆紧”、“弄紧”了。但其实,ravel加了前缀后仍然是“解开”、“拆开”之意,即ravel与unravel是同义词而不是反义词。
The booking clerk unsold him on the idea of going to Rome. 【误译】售票员不卖去罗马的飞机票给他。 【正确】售票员劝他放弃去罗马的计划。 说明:本例的unsold是unsell(及物动词)的过去式,意为“劝……放弃……”之意,而并非“不卖”。可见,有un-前缀的词,不一定就是前缀后面部分的反义词。
He did not smoke until fairly recently. 【误译】迄今他仍不吸烟。 【正确】最近他才开始吸烟。(即不久前他还不吸烟。) 说明:until recently一般与过去时或现在完成时连用。意为“直到最近”。在否定句中,意为“在不久以前仍不……”,“最近才……”。
The house sites on New York's upper west side. 【误译】那座房子坐落于纽约的上部西面。 【正确】那座房子坐落于纽约的西北面。 说明:本例的upper(形容词)意为“北部的”,而不是“上部的”。同样,lower也有“南部的”一义,例如lower east,不是“下部东面”,而是“东南面”。
扫的多音字组词?
2022-06-18
1938年中条山战役详细介绍?
2022-11-19
泉州市的一级达标高中中学有哪些啊?重点是晋江的?
2022-06-28
石家庄军人砸酒店
2022-08-28
科学试卷分析失分原因和改进措施?
2021-07-19