更新时间:2026-03-08 11:18:47作者:起步网校
footway基础释义_footway的发音_footway的用法_footway的相关词汇_怎么记_翻译
gambier基础释义_gambier的发音_gambier的用法_gambier的相关词汇_怎么记_翻译
disregard是什么意思 - disregard中文意思和解释
adenine基础释义_adenine的发音_adenine的用法_adenine的相关词汇_怎么记_翻译
Darcy基础释义_Darcy的发音_Darcy的用法_Darcy的相关词汇_怎么记_翻译
detector基础释义_detector的发音_detector的用法_detector的相关词汇_怎么记_翻译
CST基础释义_CST的发音_CST的用法_CST的相关词汇_怎么记_翻译
defroster基础释义_defroster的发音_defroster的用法_defroster的相关词汇_怎么记_翻译
everyday是什么意思 - everyday中文意思和解释
gandhian基础释义_gandhian的发音_gandhian的用法_gandhian的相关词汇_怎么记_翻译
Jimmy always loves to pull Bert's leg. 【误译】吉米总是喜欢拉伯特的后腿。 【正确】吉米总是喜欢愚弄伯特。 说明:pull one's leg(口语)意为“戏弄”、“愚弄”、“捉弄”、“嘲弄”、“取笑”。
2026-03-08 11:18
If you want to win a sprinting championship, you'll have to pull up your socks. 【误译】若你想赢得短跑冠军,就必须将袜子往上拉(不然会妨碍双脚快速移动)。 【正确】若你想赢得短跑冠军就必须鼓足力气。 说明:pull up one's socks(英国口语)意为“鼓足力气”,与袜子无关。
This chief criminal asked for quarter. 【误译】这个首犯请求(放风)一刻钟。 【正确】这个首犯请求饶命。 说明:本例的quarter,不能作“十五分钟”或“一刻钟”解,它是个不可数名词,意为“(对投降者)饶命”、“宽恕[容]”。
There is a queen-size bed in that room. 【误译】那个房间里有一张女王床。 【正确】那个房间里有一张大号床。 说明:queen-size(形容词,口语)意为“大号的”。它比标准尺寸大,但小于特大号(king-size或king-sized),一般用于床的尺寸。
Barry has quite a few books. 【误译】巴里有很少的书。 【正确】巴里有相当多的书。 说明:quite a few(口语)意为“不少的”、“相当多的”。它与a good few和not a few同义。quite a little(口语)也是这个意思。只不过quite a few用于可数名词,quite a little用于不可数名词。
Molly waited for quite a while. 【误译】莫莉等了很短的时间。 【正确】莫莉等了相当长时间。 说明:quite a while意为“许久”、“相当长的一段时间”。
2026-03-08 11:17
扫的多音字组词?
2022-06-18
1938年中条山战役详细介绍?
2022-11-19
泉州市的一级达标高中中学有哪些啊?重点是晋江的?
2022-06-28
石家庄军人砸酒店
2022-08-28
科学试卷分析失分原因和改进措施?
2021-07-19