欢迎您访问“throw sth. together” 常见意思为 “匆匆拼凑;仓促制作”!

“throw sth. together” 常见意思为 “匆匆拼凑;仓促制作”

更新时间:2026-03-08 10:44:13作者:起步网校

“throw sth. together” 常见意思为 “匆匆拼凑;仓促制作”,强调制作或组合东西时的快速和不精细 。 用法: 这是一个动词短语,sth. 指代被拼凑或制作的事物,作宾语放在 “throw” 和 “together” 中间 。 例句: I had to throw a meal together quickly for the unexpected guests. (因为有不速之客,我不得不匆匆拼凑一顿饭。) 这里 “a meal” 是仓促制作的对象 。 She threw some old clothes together to make a costume. (她匆匆拼凑了一些旧衣服做了一件戏服。) “some old clothes” 是被拼凑的东西 。

为您推荐

“thumb up/down” 是“拇指上下”吗?

英语短语 “thumb up/down” 的释义及例句。 “thumb up” 表示 “赞成;肯定”, “thumb down” 表示 “反对;排斥”。例句 1 “He tends to thumb down all my best ideas.” 意思是 “他总是要否定我所有最好的主意”, 这里用 “thumb down” 体现出 “反对、否定” 的意思;例句 2 “I thumbed up

2026-03-08 10:44

“the ticket”不仅仅是“这张票”

“the ticket” 意思是 “正确、恰好的事;所需之物”例句 1 “‘Is this what you need?’ ‘Just the ticket.’”, 意思是 “‘这是你需要的东西吗?’‘正是。’”,体现出所提及的事物正好是所需的;例句 2 “A change of scene would be just the ticket for her.”, 意思是 “变换一下环境恰恰是她所需

2026-03-08 10:43

“tie oneself down” 意思是把自己束缚住

“tie oneself down” 的意思是 “使自己受环境、固定职业或地点等的约束”例句 1 “Children do tie you down, don't they?”, 意思是 “孩子简直把你拖累住了吧?”,体现出孩子会让人受到(时间、精力等方面的)约束;例句 2 “He's not in a hurry to get married; he doesn't want to tie hi

2026-03-08 10:43

“a tight squeeze” 常见的意思是 “很拥挤;处境困难;手头拮据”

“a tight squeeze” 常见的意思是 “很拥挤;处境困难;手头拮据” ,具体含义取决于语境。用法: 这是一个名词短语,在句子中可作主语、宾语或表语。例句: 1,表示 “很拥挤”: The elevator was a tight squeeze with so many people in it. (电梯里这么多人,挤得要命。)这里 “a tight squeeze” 作表语,描述电梯

2026-03-08 10:43

“ahead of time” 在预定的时间之前做某事

“ahead of time” 意思是 “提前;预先”,指在预定的时间之前做某事。用法: 这是一个介词短语,在句子中通常作状语,用来修饰动词,说明动作发生的时间早于原定时间。例句: We finished the work ahead of time.(我们提前完成了工作。)这里表明完成工作的时间比原定时间早。 Please let me know ahead of time if you can

2026-03-08 10:43

“at all times” 意思是 “始终;随时;在任何时候”

“at all times” 意思是 “始终;随时;在任何时候”,强调在所有时间里都保持某种状态或情况。用法 这是一个介词短语,在句中通常作状语,修饰动词或整个句子,说明动作或状态持续的时间范围。例句: You must keep calm at all times.(你必须始终保持冷静。)这里表示 “保持冷静” 这种状态要在任何时候都做到。 The hotel staff are ready t

2026-03-08 10:43

加载中...