扫的多音字组词?
2022-06-18
更新时间:2026-05-14 04:58:00作者:起步网校
It never rains but it pours基础释义:事不遂人愿,而往往事与愿违。It never rains but it pours的发音:英 [ɪt nevər raɪns bu tɪ pʊz] 美 [ɪt nevər raɪns bu tɪ puːz]。It never rains but it pours的用法:这句话的意思是事情往往不像你想象的那样发展。It never rains but it pours的相关词汇:rain(雨)。怎么记:根据词义记忆。翻译的音标: [ɪn] [vəː] [neɪvər] [raɪns] [buː] [taɪ] [puːz]。
It never rains but it pours. 这句话的意思是:祸不单行。
发音:英 [ɪt nevər raɪns bɪt it puːz] ;美 [ɪt nevər raɪns bɪt it puːrs]
用法:It never rains but it pours是一个常用的英语俗语,意思是“祸不单行”。它通常用来描述一系列不幸的事情接连发生,让人感到非常沮丧。
相关词汇:rain(雨),pour(倾盆而下)
记法:这个短语中的“雨”指的是自然现象,而“倒”则表示一系列不幸的事情接连发生。
翻译基础释义和常见用法:这句话的翻译为“祸不单行”,通常用来形容一系列不幸的事情接连发生,让人感到非常沮丧。在句子中可以作为谚语或者引语使用。
例句:After a long period of unemployment, he suddenly lost his job and found himself in a situation where he had to deal with a series of unexpected problems. It never rains but it pours.(长期失业后,他突然失去了工作,发现自己处于必须处理一系列意外问题的境地。)
it never rains but it pours
基础释义:事与愿违,祸不单行。
发音:英 [ɪt nevər raɪns bɪt it puːz] 美 [ɪt nevər raɪns bɪt it puːz]
it never rains but it pours的用法:表示祸不单行,指一件不幸的事情接二连三地发生。
相关词汇:rain(雨)
怎么记:根据发音记忆。
翻译列举常见短语5条:1.祸不单行;2.雨过天晴;3.倾盆大雨;4.雨后春笋;5.雨后送伞。
常见短语:雨过天晴、雨后春笋。