扫的多音字组词?
2022-06-18
更新时间:2026-05-30 23:30:00作者:起步网校
green around the gills 基础释义:因饮酒过量而脸色发青。green around the gills的发音:[ˈɡriːn ɑːr ðə ɡɪlz]发音音标为:/格林/ɑːr/ðə/ɡɪlz/。green around the gills的用法:通常指因饮酒过量而脸色发青,也可指脸色发青的人。相关词汇:drunkard、alcoholic、intoxicated。怎么记:可以联想英文单词drunkard,drunkard就是喝醉的人,drunkard+around=green around the gills。翻译的音标:[ɡriːn]英 [ɡriːn] 美 [ɡrin]。
希望以上信息对您有帮助,具体请参考相关英语词典或网站。
green around the gills 是一个俚语,通常用于描述一个人看起来或感觉像是因为喝了太多的酒而醉酒。它的发音是 [ˌɡriːn əvər ðə ˈɡɪlz]。
green around the gills 的用法:这个俚语通常用于形容一个人喝醉的状态,因为醉酒的人通常脸色发红,看起来像是被绿色的东西染过一样。
green around the gills的相关词汇:这个俚语中常用的词汇有“drunk”,表示喝醉的人。
怎么记:这个俚语可以通过谐音记忆,例如,“green”可以谐音为“格林”,而“gills”可以谐音为“盖儿”,这样就可以想象一个人喝醉了,脸红得像被绿色的东西染过一样。
翻译基础释义和常见用法:green around the gills的基本意思是“脸色发红”,常见用法是“某人看起来green around the gills”,意思是“某人喝醉了”。
以上就是关于green around the gills的全面解析,希望对你有所帮助。
green around the gills
释义:形容人因饥饿而脸色发黄。
发音:英 [ˈɡriːn ərɔːt ðə ɡɪlz] ;美 [ˈɡriːn erɔːt ðə ɡɪlz]。
用法:这句话通常用来形容一个人因为饥饿而脸色发黄,就像被染上了一层绿色。
相关词汇:gills(鳃)。
常见短语:around the gills(吃得很饱)。
常见短语2:green with envy(非常嫉妒)。
常见短语3:green with(因…而变绿)。
常见短语4:green in the gills(因饥饿而脸色发绿)。
常见短语5:green-eyed(嫉妒的)。
相关词汇:envious(嫉妒的)。
get a temperature基础释义_get a temperature的发音_get a temperature的用法_get a temperature的相关词汇_怎么记_翻译
epiglottis基础释义_epiglottis的发音_epiglottis的用法_epiglottis的相关词汇_怎么记_翻译
Conversion disorder基础释义_Conversion disorder的发音_Conversion disorder的用法_Conversion disorder的相关词汇_怎么记_翻
categorical基础释义_categorical的发音_categorical的用法_categorical的相关词汇_怎么记_翻译