欢迎您访问innocuous基础释义_innocuous的发音_innocuous的用法_innocuous的相关词汇_怎么记_翻译!

innocuous基础释义_innocuous的发音_innocuous的用法_innocuous的相关词汇_怎么记_翻译

更新时间:2026-03-08 02:31:00作者:起步网校

innocuous,发音为:['ɪnəʊsjuəs],可以用作形容词,意思是无害的;不致命的;不伤大雅的。相关词汇有:innocence(无罪;天真;无害)。记忆方法可以联系到其他单词,如:innocent(天真的;无知的;纯朴的)。

至于翻译的音标,innocuous的音标为:[ɪnˈəʊsjuəs]。

innocuous基础释义:无害的;无恶意的;无刺激性的;不致命的

innocuous的发音:英 [ɪˈnɑːkjʊəs] 美 [ɪˈnɑːkjʊəs]

innocuous的用法:innocuous通常指行为或言语无害,有时也指无害的、无刺激性的。

相关词汇:无

怎么记:innocuous由innocence(无害的)和-ous(形容词后缀)组成。

翻译基础释义和常见用法:innocuous adj. 无害的;无刺激性的;无恶意的,不致引起反感的。常见用法是be innocent of sth 无罪的;无恶意的。

例句:The drink was harmless, but it was still a bad idea to drink and drive. 那个饮料是无害的,但是酒后驾车仍然是个坏主意。

以上就是关于innocuous的相关信息,希望对你有所帮助。

innocuous,基础释义:adj. 无害的;无恶意的;平淡无奇的

发音:英 [ɪˈnɑːkjʊəs] 美 [ɪˈnɑːkjʊəs]

用法:innocuous通常用作形容词,可以表示“无害的;无恶意的”意思,通常用于形容人或事物。

相关词汇:无害、恶意、平淡无奇、有害、恶意的。

记忆方法:根据词根词意进行记忆,innocuous意为“无害的”,可以结合词根记忆法进行记忆。

常见短语:innocuous joke 无伤大雅的玩笑、innocuous poison 无毒的毒药、innocuous behavior 无害的行为、innocuous substance 无害物质、innocuous effect 无害效果。

1. 无害的:没有伤害或危险的性质或状态。

2. 无恶意的:没有恶意或伤害他人的意图。

3. 平淡无奇的:没有特色或引人入胜的。

4. 有害的:对健康或环境有危害的。

5. 恶意的:怀有恶意或不良意图的。

例句:The harmless drug was mistaken for a more dangerous one. 这个无害的药物被误认为是更危险的药品。

为您推荐

money是什么意思,money怎么读 语音:

秒词邦,国内权威分题型分考点背诵中高考/四六级考研/专升本/出国单词的专业单词软件。为你提供money的专业词性词义和词根词缀超级记忆法|真题例句和经典用法,也是国内专注中高考核心单词记忆法的微信小程序。

2024-01-08 22:48

mather是什么意思,mather怎么读 语音:

秒词邦,国内权威分题型分考点背诵中高考/四六级考研/专升本/出国单词的专业单词软件。为你提供Mather的专业词性词义和词根词缀超级记忆法|真题例句和经典用法,也是国内专注中高考核心单词记忆法的微信小程序。

2024-01-08 22:45

father是什么意思,father怎么读 语音:

秒词邦,国内权威分题型分考点背诵中高考/四六级考研/专升本/出国单词的专业单词软件。为你提供father的专业词性词义和词根词缀超级记忆法|真题例句和经典用法,也是国内专注中高考核心单词记忆法的微信小程序。

2024-01-08 22:45

初中生有没有必要考小托福

雅思和托福作为很专业的语言考试,越来越受到国内外的认可,所以它们对你的学业或者未来就业或许是有着极大的帮助的,但也有很多人会怀疑,不是只有出国留学才需要考雅思托福吗?毕竟

2021-04-22 05:12

托福考试如何延期或取消考试?

一、托福考试若要更改考试日期或取消报名,则至少需在开考前提前 3 整日提出申请(不包括考试当日或提出申请之日)。 例如,若星期六开考,则必须在星期二以前更改考试日期或取消考试

2021-04-22 01:41

上海小学寒假时间2021

《上海市中小学2020学年度校历》 第一学期 2020年9月1日开学,2021年1月22日结束,全学期共21周。 寒假从2021年1月23日开始,2月21日结束。 第二学期 2021年2月22日开学,6

2021-04-22 00:58

加载中...