扫的多音字组词?
2022-06-18
更新时间:2026-02-14 22:25:00作者:起步网校
green around the gills 基础释义:因饮酒过量而脸色发青。green around the gills的发音:[ˈɡriːn ɑːr ðə ɡɪlz]发音:griːn,ɑːr,ðə,gɪlz。green around the gills的用法:通常指因饮酒过量而脸色发青。green around the gills的相关词汇:gills。怎么记:green指绿色,around指到处,the gills指鳃,合在一起指脸色发青。翻译的音标:[ɡriːn]英 [ɡriːn]美 [ɡrin],[ɑːr]英 [ɑː(r)],[ðə]英 [ðə]美 [ðɪr],[ɡɪlz]英 [ɡɪlz]。
green around the gills 是一个俚语,通常用于描述一个人看起来或感觉像是因为喝了太多的酒而醉酒。它的发音是 [ˌgriːn əv ðə ˈɡɪlz]。
green around the gills 的用法:这个俚语通常用于形容一个人喝醉的状态,因为醉酒的人通常脸色发红,看起来像是被绿色的东西染过一样。
green around the gills的相关词汇:drunk(醉酒的)。
怎么记:这个俚语比较形象,可以尝试用形象记忆法来记,比如可以想象一个人喝醉了,脸色红红的,看起来像是被绿色的东西染过一样。
基础释义和常见用法:基础释义是形容人喝醉的样子;常见用法是“He looks green around the gills, he must have been drinking too much”。
以上内容仅供参考,建议使用时结合语境。
green around the gills
释义:形容人因饥饿而脸色发黄。
发音:英 [ˌgriːn ərɔːt ðə ˈɡɪlz] ;美 [ˌgriːn erɔːt ðə ˈɡɪlz]
用法:通常用来形容人因饥饿而脸色发黄,也可以用来形容人处于某种不利的状态中。
相关词汇:gills(鳃)、hunger(饥饿)、unfavorable(不利的)、condition(状况)、unhealthy(不健康的)。
记忆方法:green(绿色)和gills(鳃)在一起时通常表示健康状况不佳,因此可以联想到“脸色发黄”的意思。
常见短语:around the gills、green with envy、green with pleasure、green with shame、green with war。
1. around the gills:形容人因饥饿而脸色发黄。
2. green with envy:形容非常嫉妒。
3. green with pleasure:表示非常高兴。
4. green with shame:形容非常羞愧。
5. green with war:形容对战争充满热情或准备战斗。
希望以上信息对您有帮助,如果您需要帮助或有其他问题,请随时告诉我。
employee under training基础释义_employee under training的发音_employee under training的用法_employee under tra
charity begins at home基础释义_charity begins at home的发音_charity begins at home的用法_charity begins at hom
feed the kitty基础释义_feed the kitty的发音_feed the kitty的用法_feed the kitty的相关词汇_怎么记_翻译
as far as I am concerned基础释义_as far as I am concerned的发音_as far as I am concerned的用法_as far as I am
have need to do sth.基础释义_have need to do sth.的发音_have need to do sth.的用法_have need to do sth.的相关词汇_怎
dimorphism基础释义_dimorphism的发音_dimorphism的用法_dimorphism的相关词汇_怎么记_翻译
compulsory insurance基础释义_compulsory insurance的发音_compulsory insurance的用法_compulsory insurance的相关词汇_怎
chastened基础释义_chastened的发音_chastened的用法_chastened的相关词汇_怎么记_翻译