欢迎您访问damask基础释义_damask的发音_damask的用法_damask的相关词汇_怎么记_翻译!

damask基础释义_damask的发音_damask的用法_damask的相关词汇_怎么记_翻译

更新时间:2025-08-30 23:10:00作者:起步网校

damask,发音:[ˌdæməsk],可以用作名词和形容词。相关词汇有:damask rose(大马士革玫瑰)。记法可以参考:大马士革是地名,玫瑰是damask的形容词形式。翻译的音标为:[ˌdæməsk]:大马士革。

Damask的基础释义是:一种丝绸,表面有闪光感,常用作装饰材料或用于制作妇女服装。

具体用法和例句如下:

1. 名词:大马士革玫瑰,一种美丽的花。

2. 形容词:表示丝绸的,用于描述丝绸的质地或颜色。

在记忆单词时,可以参考其发音,并结合其含义和用法进行记忆。同时,可以尝试使用联想记忆法,将该单词与已学过的单词或熟悉的场景联系起来,帮助记忆。

以上信息仅供参考,可以查阅英语词典或咨询英语老师获取更多信息。

damask,基础释义为:织物名称,一种精美的丝织品,表面有光泽,上面常织有花鸟图案。

发音:英 [ˌdæməsk];美 [ˌdæməsk]。

用法:damask可以用作名词和形容词。用作名词时表示“绸缎”的意思,而用作形容词时表示“绸缎般的;有缎纹的”的意思。

相关词汇:没有直接相关的词汇,但是可以与丝绸相关的词汇联系记忆。

怎么记:可以结合丝绸的特点来记,如丝绸的色泽光亮、质地柔软等。

翻译基础释义和常见用法:根据上述释义,翻译为“damask”可以表示“大马士革玫瑰”或“大马士革织物”。常见用法是在句子中描述大马士革玫瑰的特点或大马士革织物的外观等。

希望以上信息能够对你有所帮助。

damask,基础释义为:一种丝绸,表面有闪光感。

发音:英 [ˌdæməsk] 美 [ˌdæməsk]

用法:通常用作名词,表示“绸缎”或“锦缎”的意思。比如,damask rose(牡丹),damask silk(真丝织锦)等。

相关词汇:silk,fabric,pattern,surface,texture。

怎么记:根据发音和词根词缀一起记忆,可以联想记忆。

常见短语:

1. damask rose 牡丹

2. damask silk 真丝织锦

相关词汇:rose,silk,fabric,textile,weave。

常见短语列举:

1. damask cloth 锦缎

2. damask pattern 锦纹

3. damask weave 织锦纹

4. damask cloth texture 锦缎质感

5. damask silk fabric 真丝锦缎

以上就是关于damask的基础释义、发音、用法、相关词汇以及常见短语的内容,希望对您有所帮助。

为您推荐

money是什么意思,money怎么读 语音:

秒词邦,国内权威分题型分考点背诵中高考/四六级考研/专升本/出国单词的专业单词软件。为你提供money的专业词性词义和词根词缀超级记忆法|真题例句和经典用法,也是国内专注中高考核心单词记忆法的微信小程序。

2024-01-08 22:48

mather是什么意思,mather怎么读 语音:

秒词邦,国内权威分题型分考点背诵中高考/四六级考研/专升本/出国单词的专业单词软件。为你提供Mather的专业词性词义和词根词缀超级记忆法|真题例句和经典用法,也是国内专注中高考核心单词记忆法的微信小程序。

2024-01-08 22:45

father是什么意思,father怎么读 语音:

秒词邦,国内权威分题型分考点背诵中高考/四六级考研/专升本/出国单词的专业单词软件。为你提供father的专业词性词义和词根词缀超级记忆法|真题例句和经典用法,也是国内专注中高考核心单词记忆法的微信小程序。

2024-01-08 22:45

初中生有没有必要考小托福

雅思和托福作为很专业的语言考试,越来越受到国内外的认可,所以它们对你的学业或者未来就业或许是有着极大的帮助的,但也有很多人会怀疑,不是只有出国留学才需要考雅思托福吗?毕竟

2021-04-22 05:12

托福考试如何延期或取消考试?

一、托福考试若要更改考试日期或取消报名,则至少需在开考前提前 3 整日提出申请(不包括考试当日或提出申请之日)。 例如,若星期六开考,则必须在星期二以前更改考试日期或取消考试

2021-04-22 01:41

上海小学寒假时间2021

《上海市中小学2020学年度校历》 第一学期 2020年9月1日开学,2021年1月22日结束,全学期共21周。 寒假从2021年1月23日开始,2月21日结束。 第二学期 2021年2月22日开学,6

2021-04-22 00:58

加载中...