欢迎您访问weak in the head 愚蠢的;头脑不灵光的!

weak in the head 愚蠢的;头脑不灵光的

更新时间:2026-03-08 09:59:19作者:起步网校

weak in the head 汉语意思: 愚蠢的;头脑不灵光的 例句: Anyone who would go out in this storm must be weak in the head. 任何会在这种暴风雨天外出的人,脑子肯定不太灵光。 That was a weak in the head decision, and it cost us the game. 那是个愚蠢的决定,让我们输掉了比赛。

为您推荐

a weak moment 意志薄弱(或心软)的时刻

a weak moment汉语意思:意志薄弱(或心软)的时刻例句:In a weak moment, I told him the secret I had promised to keep. 在一时心软的时刻,我把答应要保守的秘密告诉了他。She bought the expensive shoes during a weak moment of shopping. 她在购物时一时没忍住,买下了

2026-03-08 09:59

wear and tear 意思是:损耗,磨损,用损

wear and tear汉语意思:损耗,磨损,用损短语详解:指物品在正常使用过程中,由于摩擦、压力、时间流逝等原因而逐渐受到的损坏或消耗。这是一个固定搭配的名词短语。例句:The furniture shows some wear and tear, but it's still in good condition. 这件家具有些磨损,但状况依然良好。Normal wear and tear​

2026-03-08 09:59

wear one's heart on one's sleeve​ 意思是:毫不掩饰自己的感情

wear one's heart on one's sleeve​ 汉语意思:感情外露;毫不掩饰自己的感情(尤指爱慕之情)短语详解:这是一个固定习语,比喻一个人把自己的真实情感(通常是脆弱或深情的)毫无保留、明显地展露出来,就像把心佩戴在袖口上一样,让人一目了然。常用于形容在爱情或情感上不设防的人。例句:She's not afraid to wear her heart on her sleev

2026-03-08 09:58

wear thin​ 磨损变薄,逐渐耗尽

wear thin​ 汉语意思:1. 磨损变薄(字面义)。 2. 逐渐耗尽;慢慢失去作用(引申义,指耐心、借口、好感等)。短语详解:这个短语既可用于描述物理上的磨损,更常用于形容抽象事物(如耐心、借口、幽默感)的消耗殆尽。例句:His excuses are starting to wear thin​ with his boss. 他的借口开始让老板感到厌烦了(逐渐失效了)。The soles

2026-03-08 09:58

wear sth. away​ 汉语意思:磨损掉,磨蚀掉

wear sth. away​ 汉语意思:磨损掉,磨蚀掉短语详解:指通过持续的摩擦、侵蚀、使用等,使某物的表面、部分或整体逐渐减少、变薄或消失。强调一个“逐渐消耗、磨掉”的过程。例句:The constant flow of water has worn away​ the rocks over centuries. 几个世纪以来,源源不断的流水已将这些岩石侵蚀掉了。Friction from t

2026-03-08 09:58

wear sb. or sth. down​ 意思是:磨损,消磨

wear sb. or sth. down​ 汉语意思:磨损某物:通过反复摩擦或使用,使某物的厚度、高度或力量减小。消磨/拖垮某人:通过持续的压力、反对或疲劳,使某人的抵抗力、决心或精神逐渐减弱、屈服。短语详解:这个短语既可指物理上的磨损,也常用来比喻通过持续的消耗战(如疲劳、争论、劝说)使对手精疲力尽而让步。例句:The constant criticism eventually wore he

2026-03-08 09:58

加载中...