欢迎您访问coalyard基础释义_coalyard的发音_coalyard的用法_coalyard的相关词汇_怎么记_翻译!

coalyard基础释义_coalyard的发音_coalyard的用法_coalyard的相关词汇_怎么记_翻译

更新时间:2025-07-27 19:03:00作者:起步网校

coalyard

发音:['kəʊəilɑːd]

释义:n. 煤码头;贮煤场

相关词汇:coalmine 煤矿

记法:yard意为“场地”,coal意为“煤”,组合起来即为“煤码头”。

例句:The coal yard is full to overflowing.

翻译为:煤场已经堆得满满的,不能再装了。

coalyard,基础释义:n. 煤堆场;贮煤场。

发音:英 [ˌkəʊljarnd] 美 [ˌkoʊljarnd]

用法:coalyard主要用作名词,意思是“贮煤场”。

相关词汇:无。

怎么记:可以结合具体的上下文进行记忆。

常见用法:在句子中,coalyard通常用作名词,表示贮煤场的意思。

希望以上信息能帮助您更好地理解和掌握这个词。

coalyard

1. 基本释义:n. 煤码头;煤棚

2. coalyard的发音:['kəʊljarnd]

3. coalyard的用法:coalyard通常指用于存放煤炭的露天或半露天的场地。

4. coalyard的相关词汇:coal(煤炭)。

记忆方法:根据发音可以谐音为“可啦野”,可联想到“煤场野外的场地”。

常见短语:no more coal in the coalyard(无话可说)。

相关词汇:coal yard(煤场)。

5条常见短语:

1. coal yard(煤场)。

2. stack coal in the coalyard(在煤场堆煤)。

3. unload coal from the coalyard(从煤场卸煤)。

4. move coal from one coalyard to another(把煤从一煤场移到另一煤场)。

5. keep coal dry in the coalyard(使煤在煤场中保持干燥)。

为您推荐

mesovarium是什么意思|mesovarium的用法|mesovarium的单词速记|mesovarium怎么读|mesovarium的考法|mesovarium的中文释义|mesovarium

为你提供mesovarium的专业词性词义和词根词缀超级记忆法|真题例句和经典用法,也是国内专注中高考核心单词记忆法的微信小程序。

2024-01-07 08:17

moribund是什么意思|moribund的用法|moribund的单词速记|moribund怎么读|moribund的考法|moribund的中文释义|moribund的例句|moribund的音

为你提供moribund的专业词性词义和词根词缀超级记忆法|真题例句和经典用法,也是国内专注中高考核心单词记忆法的微信小程序。

2024-01-07 08:17

cosech是什么意思|cosech的用法|cosech的单词速记|cosech怎么读|cosech的考法|cosech的中文释义|cosech的例句|cosech的音标|cosech的翻译和解释|怎

为你提供cosech的专业词性词义和词根词缀超级记忆法|真题例句和经典用法,也是国内专注中高考核心单词记忆法的微信小程序。

2024-01-07 08:16

spring是什么意思|spring的用法|spring的单词速记|spring怎么读|spring的考法|spring的中文释义|spring的例句|spring的音标|spring的翻译和解释|怎

为你提供spring的专业词性词义和词根词缀超级记忆法|真题例句和经典用法,也是国内专注中高考核心单词记忆法的微信小程序。

2024-01-07 08:16

investigation是什么意思|investigation的用法|investigation的单词速记|investigation怎么读|investigation的考法|investigati

为你提供investigation的专业词性词义和词根词缀超级记忆法|真题例句和经典用法,也是国内专注中高考核心单词记忆法的微信小程序。

2024-01-07 08:16

deaf是什么意思|deaf的用法|deaf的单词速记|deaf怎么读|deaf的考法|deaf的中文释义|deaf的例句|deaf的音标|deaf的翻译和解释|怎么记deaf比较快|deaf怎么用|

为你提供deaf的专业词性词义和词根词缀超级记忆法|真题例句和经典用法,也是国内专注中高考核心单词记忆法的微信小程序。

2024-01-07 08:16

加载中...