扫的多音字组词?
2022-06-18
更新时间:2025-11-12 04:54:00作者:起步网校
diamond cut diamond 基础释义为:钻石切割钻石;diamond cut diamond的发音为[ˈdaɪəmənt kə t ˈdaɪəmən];
diamond cut diamond的用法如下:用作动词,指用钻石切割钻石,强调的是一种技艺和技巧;
相关词汇有:cut、diamond、stone、jewelry、gem;
记忆技巧可以是通过谐音记忆“弟爱慕俺都爱慕俺”;翻译成音标为[daɪəmənt kə t ˈdaɪəmən]。
如需了解更多,请查阅英语词典。
diamond cut diamond基础释义:钻石切割钻石。
diamond cut diamond的发音:英 [ˈdaɪəmənt kə t ˈdaɪəmən];美 [ˈdaɪəmənt kæt ˈdaɪəmən]。
diamond cut diamond的用法:表示“钻石切割钻石”,可以表示“钻石对钻石”的交易,暗指双方都是诚信的人,彼此互惠。
相关词汇:切割(cut)、钻石(diamond)、交易(trade)。
记忆方法:钻石切割钻石是一个常见的钻石交易场景,可以想象两个钻石在互相切割,从而记住这个短语。
翻译基础释义和常见用法:翻译为“以牙还牙”,用于形容双方互惠互利的交易。
例句:The diamonds are cut and polished by professionals, resulting in a perfect combination of brilliance and fire. These diamonds are perfect for a diamond cut diamond transaction. 翻译为:这些钻石是由专业人士切割抛光的,因此完美地结合了璀璨和火彩。这些钻石非常适合“钻石对钻石”的交易。
diamond cut diamond的意思是“强中自有强中手,能人背后有能人”。以下是相关词汇和短语、用法、记忆方法以及翻译列举:
相关词汇:
1. cut:切割
2. diamond:钻石
3. 强中自有强中手:指在强者面前还有更强的。
4. 能人背后有能人:指每个人都有自己的优势和特长,也会有其他人比自己更强。
常见短语:
1. diamond in the rough:未经雕琢的宝石,指有潜力的但尚未被发掘的人或事物。
2. cut it out:停止,表示不要再继续某种行为或说某句话。
3. be no match for:不是对手,无法匹敌。
4. match for:对手,匹敌的对象。
5. 势均力敌:指双方实力相当,难分高下。
翻译列举:
1. 不要班门弄斧,在行家面前卖弄自己的本领。
2. 不要以为自己很聪明就可以战胜所有人。
发音:/ˈdaɪəmənt ˈkʌt ˈdaɪəmənt/
用法:通常用作谚语或成语,表示强者与强者之间的竞争,强调每个人都有自己的优势和特长,也会有其他人比自己更强。
怎么记:可以想象钻石切割钻石的画面,或者将钻石比喻为人的才能和潜力,以此帮助记忆。
diamond cut diamond是一个常用的成语或谚语,可以用来表达强中自有强中手的意思。记住这个成语可以帮助你更好地理解和运用英语。
Associate Senior Editor基础释义_Associate Senior Editor的发音_Associate Senior Editor的用法_Associate Senior E
auxiliary bridge基础释义_auxiliary bridge的发音_auxiliary bridge的用法_auxiliary bridge的相关词汇_怎么记_翻译
amiloride基础释义_amiloride的发音_amiloride的用法_amiloride的相关词汇_怎么记_翻译
creative accounting基础释义_creative accounting的发音_creative accounting的用法_creative accounting的相关词汇_怎么记_翻
exhibition match基础释义_exhibition match的发音_exhibition match的用法_exhibition match的相关词汇_怎么记_翻译
engagement letter基础释义_engagement letter的发音_engagement letter的用法_engagement letter的相关词汇_怎么记_翻译
congenital disease基础释义_congenital disease的发音_congenital disease的用法_congenital disease的相关词汇_怎么记_翻译
2024-01-09 22:19
2024-01-09 22:18
2024-01-09 22:18
2024-01-09 22:18
2024-01-09 22:18
2024-01-09 22:18